MMMiii!

~ Say it out Loud! ~


Category: Cover


[Cover] Every Little Thing - fragile

fragile
by: Every Little Thing

Itsumo sou  tanjun de  kudaranai koto ga kikkake de
Kidzutsukete shimau yo ne  togireteku aiwa  munashii yo

Kotoba ga bukiyou sugite  jama  bakari suru
Suki na no ni tsutawaranai  konna omoi  setsunakute

“Itoshii” de nante  iinaretenai kedo
Ima nara ieru yo  kimi no tame ni
Tonari de waratte ite kureru no naraba
Koreijou  hoka ni nani mo iranai yo
Deaeta koto kara  subete wa hajimatta
Kidzutsukeau hi mo aru keredo mo
“Isshoni itai” to  sou omoeru koto ga
Mada shiranai ashita he to  tsunagatte yuku yo

Sei ippai  senobashite  heizen wo yosou tte ita kedo
Yoyuu nado nai kuse ni  mata egao tsukutte shimatta

Aenai yoru wa kimatte  sabishisa  osou
Suki dakara fuan ni naru  konna omoi  kanashikute

“Mamotte ageru” to  ano toki itta koto
Tamerau kimochi mo  uso janai yo
Soredemo  shinjite yukou to suru omoi
kowarete shimawanu you ni  dakishimete itai

Konna ni konna ni  kimi wo suki ni natte
Honto ni honto ni  ureshii kara
Tatoeba  kono saki kujikete shimatte mo
Nigirishimeta sono te wo  mou hanasanai
Deaeta koto kara  subete wa hajimatta
Kidzutsukeau hi mo aru keredo mo
“Isshoni itai” to  sou omoeru koto ga
Mada shiranai ashita he to  tsunagatte yuku yo

_______________________

Been wanting to sing this for ages.

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!



Masaharu Fukuyama - Squall

Here is a song that has truly touched my heart. Well, I finally went and did it. I recorded it with myself on the guitar. I couldn’t do a more dramatic rendition of it, but I did put my whole heart into it, so much that I feel my fingers were going to bleed if I didn’t stop playing it.

According to the websites I saw while looking for the lyrics and translation, it was used as an insert song in a drama called Perfect Love. I’ll look for that drama and watch it as soon as I finish school.

Version 1

Version 2

I know you might say there isn’t much difference, but with Version 1, I was already getting hoarse and if it was full of emotion, like sounding almost going to cry, it was because my fingers hurt so much already. With Version 2, I tried hitting the high notes better, but I think it wasn’t as emotional sounding as the first one.

Oh well. Here are the lyrics:

Masaharu Fukuyama - Squall (Taken from megchan.com)

Romaji English
Sakki made no toori ame ga
Uso mitai ni kirei na sora

Sonna fuu ni hohoemu kara
Itsu no ma ni ka ureshiku naru yo

Chotto ookina anata no shatsu
Tooshita sode wo tsumande mita ima…

Watashi koi wo shite iru kanashii kurai
Mou kakusenai kono setsunasa wa
Motto issho ni itai
Futari de itai
Kanaete hoshii natsu no akogare
Sagashiteta anata dake…

Ase wo kaita aisutii to
Toorisugita poraroido shashin

Anna fuu ni hashaida kara
Kaeri michi wa samishiku naru yo

Yuuyake somaru eki no hoomu
Te wo furu anata tooku natte iku…

Watashi koi ni ochiteru kurushii kurai
Mou kakusenai atsui tokimeki
Zutto meguriau koto
Yume ni miteta no
Wakatte hoshii natsu no akogare

And I touched the rain!
So I need your love

Watashi koi wo shite iru koi ni ochiteru
Mou kakusanai atsui tokimeki
Yatto meguriaeta no
Yume ni miteta no
Sameru koto nai natsu no akogare
Sagashiteta anata dake…

The sky is so beautiful
Making the recent rain seem like a lie

Because you smile like that
I get happy without even noticing

Your slightly-too-large shirt
I just now grabbed onto the sleeve as you passed…

I’m so much in love it’s sad
I can’t hide this pain anymore
I want to be with you more
Just the two of us
I want you to make my summer longing come true
I’ve been searching, just for you…

The sweating glasses of iced tea
And too many Polaroids

Because we frolicked around like that
The way home seems so lonely

The train station dyed by the sunset
You wave your hand as you get farther away…

I’m falling in love so much it hurts
I can’t hide this passion anymore
I always dreamed
That we’d meet each other
I want you to understand my summer longing

And I touched the rain!
So I need your love

I’m in love, I’m falling in love
I won’t hide this passion anymore
I dreamed
That we finally met
An unending summer longing
I’ve been searching, just for you…

Because I know I suck, I’m also going to include Masaharu Fukuyama’s and Eiko Matsumoto’s versions.

Masaharu Fukuyama - Squall

Eiko Matsumoto - Squall

I’m so stressed out with school, I feel I’m going to break…

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!