MMMiii!

~ Say it out Loud! ~


Date: January 28th, 2008

[Cover] (Yen Town Band) CHARA - Swallowtail Butterfly ~Ai no Uta~

cover-yen-town-band-chara-swallowtail-butterfly-ai-no-uta

This is the theme from one of the Japanese movies that I really really liked. Swallowtail / Yentown was directed by Shunji Iwai, a great director whose works are movies that I really liked as well.

Anyway, I’ve always liked to sing this song but I couldn’t find any karaoke for it. I heard it sung in an Idolm@ster Xenoglossia Character Single Kikuchi Makoto (Hirata Hiromi) and it made me want to sing it >_< even more. So … I found the chords here but it wasn’t that nice. I mean, it wasn’t that complete, no Intros or Extros or something. So I just added A - D - A - D for continuity.

I hope it sounds nice to other people’s ears. It sounds nice to me >___> (except when the strings make this weird sound). There’s also this part at the end where I should’ve filled it with something like “heeyyy yeaaaahhh” but bleh… I felt like my fingertips are about to split from playing the guitar too much. So… after like ten times of restarting from the start every time I make a mistake, I just did cut and move. =_= So you might hear weird changes in sound.

I got the link for the romanized lyrics with translation from wiki.theppn.org.

Swallowtail Butterfly ~Ai no Uta~ (Acoustic)

Lyrics: Chara, Iwai Shunji, Kobayashi Takeshi
Music: Kobayashi Takeshi
Romanization & Translation: Kristin Olson

Cover: misan

Tomatta te no hira furueteru chuucho shite
Kono sora no ao no aosa ni kokorobosoku naru

Shinjiru mono subete poketto ni tsumekonde kara
Natsukusa yureru senro wo tooku made aruita

Kokoro ni kokoro ni itami ga aru no
Tooku de shinkirou yurete

Anata wa kumo no kage ni ashita no yume wo oikaketeta
Watashi wa uwa no sora de wakare wo omotta

Yogoreta sekai ni kanashisa wa hibiitenai
Dokoka ni toorisugiteku tada sore wo motsu dake

Karada wa karada de sunao ni naru
Namida ga tomaranai dakedo

Koko kara doko e ittemo
Sekai wa yoru wo norikoete iku
Soshite ai no uta ga kokoro ni hibikihajimeru

Mama no kutsu de hayaku hashirenakatta
Nakanai hadashi ni natta hi mo

Sakasa ni miteta chizu sae mou sutete shimatta

Kokoro ni kokoro ni mahou ga aru no
Arashi ni hane hiroge tobu yo

Watashi wa uwa no sora de anata no koto wo omoidashita no
Soshite ai no uta ga hibikidashite…
Watashi wa ai no uta de anata wo sagashihajimeru

* * * * * *

Swallowtail Butterfly ~A Song of Love~

On my still palm it trembles and hesitates
In the blue of this blue sky, my heart grows lonely

After I stuffed into my pocket all the things I believe in
I walked a long way along the railroad tracks swaying with summer grass

In my heart, in my heart there is hurt
Far away, a mirage is wavering

In the shadows of the clouds you were chasing a dream of tomorrow
Distantly I thought of parting

In this soiled world there’s no echo of sadness
Somewhere you pass by, carrying only that

My body becomes honest in itself
And I can’t stop my tears, but

No matter where I go from here
The world will continue to overcome the night
And a song of love begins to echo in my heart

I couldn’t run freely in my mother’s shoes
I didn’t cry, even on the day I first went barefoot

Even the map I was looking at upside-down–I threw it away already

In my heart, in my heart there is magic
Wings, open in the storm–you’ll fly

Distantly I remembered you
And a song of love began to echo in my heart
By this song of love, I begin to search for you

* * * * * *

Romaji and English translation: Kristin Olson
kolson00@yahoo.com

If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!